Saturday, October 20, 2012

Adam Gregory - Then She Cried [Então Ela Chorou]


-
-
Just laid it all out on the line [Acabei de falar tudo o que queria dizer]
Too late to take it back this time [Tarde demais para voltar atráz dessa vez]
The silence here is deafening [O silêncio aqui é ensurdecedor]
So afraid of what she’s thinking [Tanto medo do que ela está pensando]
Did I just scare her off or make her mine? [Eu acaber de assusta-lá ou faze-lá minha]
-
Her beautiful eyes just keep on looking at me [Seus lindos olhos continuam olhando para mim]
And time stood still [E o tempo parou]
I’m starting to understand eternity [Eu estou começando a compreender a eternidade]
How does she feel? [Como ela se sente?]
Will she laugh and maybe call me crazy? [Será que ela vai rir e talvez me chamar de louco?]
Say adios, goodbye baby [Dizer adeus, tchal bebê]
Please god let her love me, give me a sign [Por favor, Deus deixe que ela me ame, me dê um sinal]
And then she cried [E então ela chorou]
-
When that first teardrop hit the floor [Quando a primeira lágrima caiu no chão
I’d swore that girl was out the door [Eu jurava que a garota estava lá fora]
Did she just smile or is that me hoping? [Será que ela sourriu ou é o que estou esperando]
I’m about to die right here not knowing [Eu estou prestes a morrer bem aqui sem saber]
What on earth could she be waiting for? [O que ela poderia estar esperando?
-
Her beautiful eyes just keep on looking at me [Seus lindos olhos continuam olhando para mim]
And time stood still [E o tempo parou]
I’m starting to understand eternity [Eu estou começando a compreender a eternidade]
How does she feel? [Como ela se sente?]
Would she laugh and maybe call me crazy? [Será que ela vai rir e talvez me chamar de louco?]
Say adios, goodbye baby [Dizer adeus, tchal bebê]
Please god let her love me, give me a sign [Por favor, Deus deixe que ela me ame, me dê um sinal]
And then she cried [E então ela chorou]
-
Happy tears fell like rain [Lágrimas de felicidade caiam como chuva]
She said "I’ve been so afraid [Ela disse "Eu tenho tanto medo]
That you might not feel the same way" [Que você não pode se sentir da mesma maneira"]
-
Then she laughed and she called me crazy [Então ela riu e me chamou de louco]
She said "what took you so long baby? [Ela disse "Por que você demorou tanto tempo bebê?]
Don’t you know I’ve been waiting all my life?" [Você não sabe que eu estive esperando por toda a minha vida?"]
And then she cried, then she cried, then she cried [E então ela chorou, então ela chorou, então ela chorou]

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...